blog

经典角落The Mad Toy by Roberto Arlt - 评论

<p>这部1926年的小说在尼采和陀思妥耶夫斯基的青少年高中伴随着布宜诺斯艾利斯的后街喧嚣</p><p>西尔维奥梦想成为一名发明家;相反,当他的母亲唠叨他找工作时,他正嫁接着小骗子并且没有扼杀一个匆匆唾弃的女朋友的记忆</p><p>他忙碌的叙述无处可去:西尔维奥把枪放在他的头上并扣动扳机 - 但这只是下一章开始后几个显然无法挽回的行为之一</p><p>罗伯托·阿尔特(Roberto Arlt)于1900年出生于阿根廷,距离博尔赫斯(Borges)一年,但是在他的知名同胞的轨道的另一边;他不得不在生命的早期照顾自己,后来因为不是作为记者的日常工作而变成小说</p><p>如果像许多首演一样,El juguete rabioso包含一连串的自传,那么除了新闻之外,Arlt还有过几次交易的经历</p><p>令人不安的感觉是任何事情都可能在突如其来的暴力事件中频繁爆发:西尔维奥试图焚烧他老板的房子并将一根点燃的香烟甩到一些人群中,这是在商店门口弯成一团的“,因为</p><p>当西尔维奥对一个同谋嗤之以鼻,挫败了他最大抢劫的计划时,即使这个令人惊讶的高调结论似乎也是不道德的</p><p>詹姆斯·沃马克(James Womack)在高飞和低调之间的翻译yo-yos适合搭配超现实的梦幻序列和肮脏的自然主义</p><p>快速对话以一种不合理的现代成语大胆地(并且有道理地)出现:西尔维奥和他的朋友们谈论“pissheads”和“失去它”和“在一个人身上”</p><p>虽然我不知道西班牙人是谁“谁吃了所有的馅饼</p><p>”,

查看所有